Irodalom

2019.10.31. 12:02

Szabó Magda, a lázadó, aki soha nem hátrált meg

Szabó Magda kétségkívül a magyar irodalom egyik legmeghatározóbb alakja. Igazi harcos, aki sohasem hátrált meg. Akkor is alkotott, amikor Magyarországon tiltólistán volt, ekkor születtek meg azon írásai, amelyek később meghozták számára a világsikert. Könyveit 42 nyelvre fordították le, minden idők egyik legsikeresebb magyar szerzőjeként tartják számon. A Libri idei karácsonyi meglepetése egy Szabó Magda kötet, a szerző karácsonyi írásainak gyűjteménye.

A Daloljanak itt angyalok című limitált kiadású kötetben Szabó Magda esszéin, cikkein, visszaemlékezésein, novelláin és versein keresztül ismerhetjük meg az író bensőséges kapcsolatát az ünneppel. A kötetbe rendezett művek között találunk saját gyerekkori karácsonyaira visszatekintő keserédes, vagy épp elmélyült emlékezést, és a karácsony szentségét megéneklő novellát, verset is. Ezekből az összegyűjtött írásokból kirajzolódik előttünk Szabó Magda élete, amit a sikerek mellett a harc és a küzdelem is végigkísért.

1947-ben, 30 éves korában jelent meg első kötete, a Bárány című verseskönyv. Két évvel később a kötetért neki ítélték oda az utolsó Baumgarten-díjat, amit néhány órával később vissza is vontak tőle. Ezzel szinte egy időben polgári neveltetése miatt munkahelyéről, a Vallás- és Közoktatásügyi Minisztériumból is elbocsátották. Ezután 10 évig nem publikálhatott.

A szerző életének egyik legnehezebb időszaka volt ez, az alkotást azonban nem hagyta abba. Az Újhold című irodalmi lap alkotóműhelyében talált szellemi társakra, és dolgozott együtt többek között Nemes Nagy Ágnessel, Lengyel Balázzsal, Ottlik Gézával és Mészöly Miklóssal. Egymás ki nem adott műveit elemezték, bírálták és – attól függően, hogy épp kinél volt a legkisebb esélye egy házkutatásnak – rejtegették a hatalom elől. Szabó Magda Freskó című regényét is ebben az időszakban írta. A mű kéziratát Mirza von Schüching, a szerző német ismerőse csempészte ki az országból, és odaadta gyerekkori barátjának, Hermann Hessének, a világhírű írónak. Hesse közbenjárására a művet Németországban lefordították és kiadták, nyugaton óriási sikert aratott.

Magyarországon 1958-ban adhatott ki újra könyvet, ekkor jelent meg itthon a Freskó, egy évvel később pedig Az őz, amik meghozták számára az országos ismertséget. Könyveit 42 nyelvre fordították le, minden idők egyik legsikeresebb magyar szerzőjeként tartják számon.

Szabó Magda karácsonyi írásait, illetve Ady Endre verseinek egyedülálló válogatását 9000 Ft feletti vásárlás esetén 599 Ft-ért vásárolhatja meg bármelyik Libri Könyvesboltban vagy a libri.hu oldalon.

 

(PR cikk)

Hírlevél feliratkozás
Ne maradjon le a szon.hu legfontosabb híreiről! Adja meg a nevét és az e-mail-címét, és mi naponta elküldjük Önnek a legfontosabb híreinket!