2021.11.12. 07:48
Szomszédvári rangadó a megye egyben
A Balkány szép sorozatával bejelentkezett a dobogóért.
A piros nadrágos Balkány a Mándokot, míg a Nyíregyháza II. a Nyírgyulajt fogadja
Fotó: KM-archív, Sipeki Péter
Az őszi szezon utolsó előtti fordulóját rendezik hétvégén a Nyír-Wetland megyei I. osztályú bajnokságban. Szombaton hat, míg vasárnap két mérkőzést rendeznek a sorozatban.
Egymás utáni négy szép győzelmével a több nyert meccsének köszönhetően a Csengert megelőzve a Vásárosnamény feljött a tabella második helyére. Harbula Balázs csapata az ősz utolsó hazai mérkőzésén azt a Nyírmeggyest fogadja, amely a Tarpa elleni sikerével elmozdult a sereghajtó pozícióból.
Örökösföldön a Nyírgyulaj
Nyírbátorban vizitál az Újfehértó, a hazaiak az előző körben csak az utolsó pillanatokban bukták el Naményban a már biztosnak hitt egy pontot, így csalódottan távozhattak a mérkőzés helyszínéről. A vendégek négy meccs óta veretlenek, annyi hiányérzetük lehet ezzel kapcsolatban, hogy ezek közül három döntetlenjük mellett csupán egyszer győztek. Múlt szerdán elveszítette makulátlan mutatóját a Nyíregyháza második számú csapata, a „kis” Szpari gólokban gazdag mérkőzésen szenvedett vereséget a Vásárosnaménytól. Huszák Géza fiai ezúttal a Nyírgyulaj ellen feledtethetik kisiklásukat. A Nagyhalász ugyan nyert az előző körben, eddigi szereplése azonban ezzel együtt sem túl fényes, Korsoveczki Attiláék ezen az eddig szintén nem brillírozó és az előttük tanyázó Kemecse ellen kozmetikázhatnak. Szintén tabellaszomszédok találkoznak Gyulaházán, a hazaiak 12 egységükkel a tizenkettedikek, míg a vendégségbe érkező Nagyecsed 16 pontjával a tizenegyedik helyet foglalja el.
A Csenger újabb döntetlenjével lecsúszott a dobogó legalsó fokára, Barcsay Márkék a héten edzőt váltó Mátészalka ellen búcsúznának hazai közönségüktől. A továbbra is szárnyaló Balkány vasárnap a kissé megtorpanó Mándokot látja vendégül. A Mirgai-brigád esetleges győzelme esetén továbbra is versenyben lenne a dobogóért. Szintén ezen a napon csap össze az Ibrány és a Tarpa. Nagy Dávidék hat mérkőzés óta nem találtak legyőzőre, kisebb meglepetésként hatna, ha megszakadna sorozatuk.
Elmarad a decemberi torna
A megyei labdarúgást érintő hír még, hogy a Kisvárdára tervezett megyei válogatottak december elejére kitűzött regionális tornája elmarad a tovább romló vírushelyzet miatt. A találkozót, amelyen Borsod, Hajdú, Heves és Nógrád megye legjobbjaival szemben lépnek pályára a mieink, a tervek szerint a következő év első felében rendezik meg.
Szakvezetői várakozások:
Szombat
Vásárosnamény (2.)–Nyírmeggyes (15.)
Harbula Balázs, a Vásárosnamény edzője: – Kissé alulértékelt csapatom szombaton azt a Meggyest fogadja, amely többször vert minket a felkészülés során, ekkor óriási pánik tört ki, de igyekszünk feledtetni az akkori eredményt.
Kovács László, a Nyírmeggyes edzője: – A Namény nagyon elkapta a fonalat, így most nehéz feladat pontot szerezni ellene, azonban egyelőre azon kell idegeskedjek, hogy megfelelő létszámban lépjünk pályára. Eltiltás, sérülés, betegség nehezítik az amúgy sem könnyű helyzetünket!
Nyírbátor (10.)–Újfehértó (9.)
Erdei Zoltán, a Nyírbátor játékos-edzője: – Az ősz utolsó hazai mérkőzésén jó és eredményes játékkal szeretnénk kiszolgálni közönségünket.
Piskóti Zsolt, az Újfehértó edzője: – Nehéz megtippelni, melyik arcunkat fogjuk mutatni, de remélem a szebbiket és akkor lehet esélyünk, hogy tovább növeljük pontjaink számát. A többi, amit mondanék, már csak lerágott csont lenne.
Kemecse (13.)–Nagyhalász (14.)
Resán Attila, a Kemecse elnöke: – Szomszédvári rangadón fogadjuk a Nagyhalászt. Mindent meg fogunk tenni a győzelemért, mert nem szeretnénk helyet cserélni velük a tabellán.
Borza László, a Nagyhalász edzője: – Elég sok problémával küzdünk, de ez legyen a mi gondunk. Nekünk pontokat kell gyűjtögetnünk, a többi csak mellébeszélés lenne a részemről.
Gyulaháza (12.)–Nagyecsed (11.)
Bardi Gábor, a Gyulaháza edzője: – Láttam már úgy játszani a csapatomat, amellyel lehet esélyünk a pontszerzésre. Egy fontos hiányzónk lesz, Csercsa Gergő a futsal utánpótlás-válogatott összetartásán vesz részt, így vele nem számolhatok.
Homann Richárd, a Nagyecsed edzője: – Nagyon szeretnénk pontjaink számát növelni, amely idegenben soha nem egyszerű. Ha azonban a helyzetkihasználásunkon tudunk javítani, akkor reális esélyünk lehet a három pont begyűjtésére.
Nyíregyháza Spartacus II. (1.)–Nyírgyulaj (8.)
Huszák Géza, a Spartacus II. edzője: – Sok problémával küszködünk, vannak betegeink, sérültjeink, fogalmam sincs, hogyan fogunk kiállni szombaton. Mindezek ellenére ezúttal is a maximumra törekszünk.
Lukács Tibor, a Nyírgyulaj edzője: – Az esélytelenek nyugalmával lépünk pályára, de nem feltartott kézzel tesszük ezt. Próbálunk borsot törni a listavezető orra alá.
Csenger (3.)–Mátészalka (7.)
Barcsay István, a Csenger edzője: – Szeretnénk az év utolsó hazai mérkőzésén győzelemmel búcsúzni lelkes közönségünktől. Remélem a fiúk is így gondolják ezt.
Illak Adrián, a Mátészalka megbízott edzője: – Háromesélyes találkozóra készülünk, amelyen szeretnénk meglepetést okozni a jó Csenger otthonában.
Vasárnap
Balkány (4.)–Mándok (5.)
Mirgai László, a Balkány edzője: – Az év utolsó hazai mérkőzésén igazi rangadó vár ránk. Szeretnénk folytatni az eddig felépített sorozatunkat és szépen búcsúzni lelkes közönségünktől. Biztos vagyok benne, hogy a srácok ennek érdekében mindent meg fognak tenni, ha ez így lesz, akkor itthon tarthatjuk a nagyon fontos három pontot.
Lakatos István, a Mándok edzője: – Masszív csapat a Balkány, különösen hazai pályán. Az utóbbi hetekből kiindulva, ha sikerülne teljes létszámmal befejezni a mérkőzést és fejben mindenki elhinné, hogy van keresnivalónk, akkor lehet esélyünk a pontszerzésre.
Ibrány (6.)–Tarpa (16.)
Kiss Tamás, az Ibrány edzője: – Az ősz utolsó hazai meccsén, amellett, hogy kiszolgáljuk szurkolóinkat, más célunk nem lehet, csak a három pont begyűjtése.
Varga Gyula, a Tarpa edzője: – Abba a helyzetbe kerültünk, hogy minden pont életbe vágóan fontos nekünk. Tudjuk, hogy Ibrányban ennek megszerzése nem könnyű feladat, de mindent megteszünk, hogy jó szájízzel utazhassunk haza.