Nyíregyháza hírei

2015.01.26. 10:01

Feltárja a magyarság életét

Nyírbéltek, Vitoria, Budapest - Miska János író, bibliográfus, a kanadai magyar irodalom „mindenese” hazaköltözött.

Nyírbéltek, Vitoria, Budapest - Miska János író, bibliográfus, a kanadai magyar irodalom „mindenese” hazaköltözött.

Egy negyedéves egyetemista fiatalember 1956. december 20-án útnak indult szülőfalujából. Batyujában szál kolbász, pár szelet kenyér. Azt sem tudta, merre menjen. 2014. december 3-án hazatért, hogy tekintélyes szellemi és anyagi javait szülőhazája szolgálatába helyezze.

Miska János Nyírbélteken született 1932-ben, Hajdúböszörményben érettségizett. Már akkor író, újságíró szeretett volna lenni, ezért beiratkozott az ELTE újságíró szakára. Három év után egy esztendőt Nyíregyházán gyakornokoskodott. – Itt megtanultam, mennyire fontos az információ ellenőrzése. Egy olvasó a tsz zárszámadó közgyűléséről írt csasztuskát, melyből „hírt” faragtam. Másnap kiderült: a zárszámadás el sem készült, a téesz-tagok vasvillával vonultak az iroda elé, hisz abból a sok jóból, amiről a „hír” szólt, ők egy petákot sem láttak.

A gyakorlat után visszatért az egyetemre, ám nemsokára kitört a forradalom, s mint aktivistát, Nyíregyházára küld­ték. – Részt vettünk egy nagygyűlésen, majd másnap a városháza előtt megjelent két orosz tank. Akkor már tudtam: innen menekülni kell.

Irány Kanada

Kanadában elölről kellett mindent kezdeni. Másfél évig egy kórházban dolgozott segédként, mire megtanult annyira angolul, hogy nekivágjon egyetemi tanulmányainak.

– Eredetileg szépírónak készültem – novelláim, elbeszéléseim jelentek meg külföldi és hazai lapokban –, de rájöttem, hogy a gazdag kanadai magyar szellemi, kulturális és irodalmi élet teljesen feldolgozatlan. Ekkor döntöttem: a szépírás helyett inkább a kanadai magyar szellemi értékek felkutatásával foglalkozom. Tizenöt évi kutatás eredményeként elkészült az első bibliográfiám, a Canadian Studies on Hungarians, aminek a sikere további munkára ösztönzött. Az évek során három kiegészítő kötet követte az eredetit. Később Kanadában megindult a bevándorló nemzetiségiek bibliográfiai kultusza, sorra jelentek meg a magyarhoz hasonló szakbibliográfiák.

– Magyarország is felfigyelt munkásságomra. Tavaly felkeresett az Országos Levéltár főlevéltárosa és történésze, hogy segítsek a kanadai magyar levéltári anyag rendszerezésében. Nyitott kaput döngetett, hiszen ezt a munkát már évekkel ezelőtt elvégeztem. Most azon dolgozunk, hogy az anyagot megőrizzük, s az anyaországba eljuttassuk.

A kapcsolatok egyengetése

– Egyike vagyok azoknak, akik igyekeznek feltárni a külföldön élő magyarság életét. Kanadában tudatosan készültem arra, hogy elősegítsem kortársaim sikeres beilleszkedését anélkül, hogy feladnák nemzeti hagyományaikat és anyanyelvüket.

– Szeretném megírni azokat az életmorzsákat, melyek korábbi írásaimból kimaradtak. Készülő jegyzeteimben hangot kap életünk számos vonása, fiatalkori, kedves bohósága. Tartozom még angol nyelvű életrajzi könyvem magyarra ültetésével. Nem is szólva az itthoni élet számos tapasztalatáról.

Nemrég újraházasodott, Érsekné Orosz Erzsébetet vette feleségül. Eredetileg úgy tervezték, hogy fél évet Kanadában, felet Budapesten töltenek. Tavaly ősszel azonban végleg eldőlt: hazaköltöznek. Csillaghegyen vettek családi házat. – A kettős állampolgárságot megtartva, továbbra is Magyarország és Kanada kapcsolatának egyengetése lesz a fő munkaterületem.

Kötetek, kitüntetések

Több mint 35 könyv terjedelmű munka: bibliográfia, monográfia, tanulmány, esszé, elbeszélés és memoárgyűjtemény jelent meg a neve alatt, Magyarországon öt kötete jelent meg 2011 óta.

Számos kitüntetést kapott, köztük Erzsébet királynő koronázási emlékérmét, Alberta Tartomány Nagydíját, egyetemi díszdoktorátusra való felterjesztést.

KM-GYL

Hírlevél feliratkozás
Ne maradjon le a szon.hu legfontosabb híreiről! Adja meg a nevét és az e-mail-címét, és mi naponta elküldjük Önnek a legfontosabb híreinket!