2020.01.20. 07:00
Bogyó és Babóca sem lehet a gyerek
Minden baba maximum két utónevet kaphat, melyeknek tükrözniük kell a kicsi nemét.
Fotó: Shutterstock
– A korábbi években visszautasított nevek között szerepel a Táblácska, a Csibécske, melyek túlzottan becéző alakok, nem alkalmasak arra, hogy felnőttnévként funkcionáljanak. A túlbecézett formák mellett a köznyelvi eredetű Zene, Pötyi és Eső sem felel meg a kritériumoknak, ahogy a különböző mesehősök nevei alapján javasolt Momó,
Bogyó és Babóca sem mehetett át az MTA Nyelvtudományi Intézetének szűrőjén – mondta dr. Minya Károly, akitől azt is megtudtuk, hogy a bizottság a beérkező utónévjavaslatok vizsgálatakor figyelembe veszi a nevek jelentését, hogy mit sugall a hangzásuk, dallamuk, illetve milyen képzettársítások kapcsolhatók hozzájuk.
Nem jelenthet később hátrányt
Az úgynevezett uniszex, azaz mindkét nemnek adható nevek nem fogadhatók el az MTA elvei szerint, valamint ha egy nevet korábban női névként elfogadtak, az nem adható fiúgyermeknek. Az MTA csak akkor engedélyezi fantázianevek használatát, ha azok viselése a jövőben nem jelent hátrányt a gyermeknek.
Ennek ellenére a különböző argentin, török és egyéb telenovellák bőven adnak ötletet az újító szellemű szülőknek,
egyre több kis Rinaldó, Marcselló, Kármen vagy Cezamina szaladgál a játszótereken.
Nagy népszerűségnek örvendenek a bibliai eredetű, héber nevek, így kerülhetett fel az utónevek listájára többek között az Obed, Zohár és a Szerah név.
A japán mangáért rajongó szülők is csemegézhetnek a bővülő listából, hiszen az anyakönyvezhető utónevek között szerepel a Keikó és a híres japán rajzfilmsorozatból ismert Narutó is.
A Nyíregyházi Egyetem oktatási rektorhelyettese néhány hasznos tanáccsal is szolgált.
– Célszerű kerülni az olyan névadási formákat, amikor a gyermeknek a vezetéknévvel megegyező keresztnevet adunk, például Gábor Gábor vagy Miklós Miklós. A gyermek keresztnevének kiválasztásánál óvakodjunk a rímszerű formáktól – mint például Vándor Sándor –, hiszen az ilyen nevek is kellemetlen helyzetbe hozhatják a csemeténket.
A köznévi eredetű vezetéknevek mellé pedig lehetőleg ne válasszunk hasonló eredetű keresztnevet, ugyanis a Földi Eper, Kamilla Tea és Fodor Menta típusú nevek szintén kellemetlenné válhatnak a későbbiekben – hívta fel a figyelmet a lehetséges vicces névváltozatok elkerülésére dr. Minya Károly.
Sosem érezte magáénak
A Nyíregyházán született Laskai Károlyné érdekes történetet osztott meg lapunkkal: egy betörés után változtatta meg a nevét.
– Mindig is idegennek éreztem az ötvenes években oly divatos Mária keresztnevet, amelyet a nagymamám után kaptam, aki akkor halt meg, amikor én születtem.
Évtizedeken át viseltem ezt a lelkileg fájdalmas „örökséget”. Egy alkalommal sajnos betörtek hozzánk, a tolvaj – egyebek mellett – az összes személyes iratomat elvitte. Tudtam, milyen pokoli macera elé nézek, az okiratpótlási mizéria azonban tálcán kínálta a lehetőséget arra, hogy a Máriát a fiatalosabb és dallamosabb Marinára változtassam.
Az illetékes anyakönyvvezetőnél szándéknyilatkozatot tettem, a kérelmemet pedig pozitívan bírálta el a Belügyminisztérium. Az új ismerőseimnek azóta Marinaként mutatkozom be, az új aláírásra olyan könnyen „ráállt” a kezem, mint az évszámváltozásra szokott szilveszter után. A rokonaim és a régi barátok persze továbbra is Marikának hívnak, ám ez cseppet sem bánt, hiszen szeretettel szólnak hozzám.
MI, PI